分析一篇公关稿来看看所谓专家的诞生

看新闻或者写新闻,区分事实性陈述和评论是非常重要的。一个是Fact,一个是Opinion。

财经网上2023-04-13 16:50发布了这个文章:“2023演出市场井喷 大麦2、3月销售演出场次是2019年同期3倍”。http://tech.caijing.com.cn/20230413/4930760.shtml 同一时间,这个文章出现在新浪上https://finance.sina.com.cn/tech/roll/2023-04-13/doc-imyqfsqm3196843.shtml,来源标注财经网。

该文最后一段写道“整体来看,2023年演出市场已恢复至疫情前水平,供给侧火力全开,消费侧信心重燃,整个行业呈现出坚韧挺拔的态势。”

请注意这个措辞。这显然就是一种评论性的语句,用“整体来看”的方式体现出来。而且从整个段落的,特别是这种话——“想看”“评论评分”“厂牌号”三大体系市场心智显著,多纬驱动加速演出行业高质量发展进程。“——这很可能是大麦网自己的新闻稿。

我为什么如此判断?

因为金羊网在4月13日的19:01也发表了这个文章,而且写出来了作者名字。https://ent.ycwb.com/2023-04/13/content_51881170.htm 然而整体内容与财经网没有变化。只不过对部分段落做了编辑,比如删除了财经网“受益于提前布局和对市场的精准预判”这个段落。

实际上全国很多其它媒体都发布了这个新闻,就不再一一列举。企业发布公关稿很正常。规范的方式是写明白,这个稿件是企业提供的,读者可以更好地判断。

抛开这个规范性问题,再来看另外一个问题。

《人民日报海外版 》( 2023年04月24日   第 07 版)也是基于大麦网发表了文章http://paper.people.com.cn/rmrbhwb/html/2023-04/24/content_25977289.htm

最后一段话是:“专家表示,从票房平台发布的数据来看,2023年演出市场已恢复至疫情前水平,供给侧火力全开,消费侧信心重燃,整个行业呈现增长态势。”

注意到没有:之前很多新闻稿中的“整体来看”在这里被人民日报编辑改为了“专家表示”。细心的读者可能会问,那个专家表示的?而且这个专家的说话方式居然和财经网13日的文章几乎一样。

其实,经过上面这番梳理,发现根本没有专家。

然后到了4月28日,人民网英文频道发布了这个文章http://en.people.cn/n3/2023/0428/c98649-20012674.html,其中最后一句话“Experts said the performance market in 2023 has recovered to pre-pandemic levels.”这就是对海外版的翻译。

但是,这里出来了个问题,专家是谁?

规范的方式是写出专家的名字、从属的机构或者相应的资历,比如是某某专注的作者等等。所以,以后听到新闻媒体说有专家指出如何如何时候,一定要打个大大的问号。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *